国产精品永久免费视频- 无码精品A∨在线观看中文 -热re99久久精品国产99热-国产成人久久777777

  時(shí)政|經(jīng)濟(jì)|社會(huì)|熱圖|專題|節(jié)會(huì)|人事變動(dòng)|地方企業(yè)|文化 •  旅游|
  各地: 安徽 北京 重慶 大連 福建 廣東 廣西 海南 黑龍江 河南 湖北 湖南 吉林 江蘇 遼寧 四川 山東 上海 陜西 深圳 天津 新疆 云南 浙江
中國(guó)在線>首頁(yè)中國(guó)新聞
高曉松獄中翻譯稿曝光 語(yǔ)言犀利含時(shí)髦用語(yǔ)(圖)
2011-08-24 17:08:51      來(lái)源:四川新聞網(wǎng)

打印文章 發(fā)送給好友 分享按鈕

因酒駕入獄6個(gè)月的高曉松在監(jiān)獄里并沒(méi)閑著,讀書、寫詩(shī)、翻譯、創(chuàng)作劇本……小日子過(guò)得“豐富多彩”。22日,他的好友、作家馮唐在博客上公布了高曉松近段時(shí)間的工作成果———翻譯自加西亞·馬爾克斯的《Memories of My Melancholy Whores》的《昔年種柳》,雖然只是開篇部分的5000多字翻譯稿,但語(yǔ)言犀利頑劣,很具高氏風(fēng)采。

《昔年種柳》之前的中文譯名為《苦妓追憶錄》,是馬爾克斯在《霍亂時(shí)期的愛情》之后的又一部力作,出版于2004年。不過(guò)這部作品至今沒(méi)有合法的中國(guó)內(nèi)地版權(quán)。高曉松因酒駕入獄后,要求馮唐推薦幾部?jī)?yōu)秀英文小說(shuō),馮唐就慫恿他將之翻譯成中文。從目前的翻譯來(lái)看,高曉松選擇了濃郁的北方方言來(lái)重新講述這個(gè)故事,語(yǔ)言不乏“傷不起”、“出來(lái)混早晚要還的”等時(shí)髦詞匯。

來(lái)源:四川新聞網(wǎng)   編輯:許銀娟


新聞熱搜
 
商訊
專題
首屆"和美西藏"美術(shù)作品大賽
>> 詳細(xì)

各地新聞
十一屆三中全會(huì)標(biāo)志著中國(guó)共產(chǎn)黨重新確立了馬克思主義的思想路線、政治路線、組織路線,標(biāo)志著中國(guó)共產(chǎn)黨人在新的時(shí)代條件下的偉大覺醒,顯示了中國(guó)共產(chǎn)黨順應(yīng)時(shí)代潮流和人民愿望、勇敢開辟建設(shè)社會(huì)主義新道路的決心。>> 詳細(xì)
點(diǎn)擊排行
  全國(guó)人大常委會(huì)法工委就香港基本法釋法草案作說(shuō)明
國(guó)務(wù)院港澳辦和僑辦不公開三公經(jīng)費(fèi) 涉國(guó)家機(jī)密
 
視覺