国产精品永久免费视频- 无码精品A∨在线观看中文 -热re99久久精品国产99热-国产成人久久777777

  時政|經(jīng)濟|社會|熱圖|專題|節(jié)會|人事變動|地方企業(yè)|文化 •  旅游|
  各地: 安徽 北京 重慶 大連 福建 廣東 廣西 海南 黑龍江 河南 湖北 湖南 吉林 江蘇 遼寧 四川 山東 上海 陜西 深圳 天津 新疆 云南 浙江
中國在線>學(xué)英語
客機“滑出跑道”
2011-09-05 10:46:23      來源:中國日報網(wǎng)英語點津

打印文章 發(fā)送給好友 分享按鈕

A packed Caribbean Airlines passenger jet broke in two at the edge of a ravine after overshooting the runway last month.

上月,一架滿載乘客的加勒比航空客機滑出跑道,在峽谷邊緣斷成兩截。

Tell Me More

There are lots of ways to use the word “overshoot.” It began as a definition for shooting at a target and missing. Instead of hitting the target, the bullet flew over the target, which led to the word overshoot.

Nowadays, it means going past or exceeding the limits of a place or thing of concept. So an airplane can overshoot the runway and crash land.

A man will be on a date with one woman and start staring at another. His friend might say, “Don’t overshoot your luck. You’ve got one woman. That’s your limit.” Or, someone might say, “He overshot his budget, and now he’s got no money to spend on lunch.”

Overshoot這個詞有很多種用法。起初是說射擊時沒打中靶子。子彈沒有射中目標(biāo),而是越過去了,于是有了overshoot這個詞。

如今,overshoot意思是超越了空間的界限,或者做得過分。所以飛機會overshoot(滑出跑道),撞向地面。

當(dāng)某男與女友約會,卻在盯著另一個美女看時,他的朋友可能會說:別太過分。你已經(jīng)有一個了。要有限度。或者有人可能會說:“他的花銷大大超出預(yù)算,現(xiàn)在都沒錢吃午飯了。”

來源:中國日報網(wǎng)英語點津 實習(xí)生沈清 編輯:許銀娟


新聞熱搜
 
商訊
專題
2011“富民強區(qū)”全國知名網(wǎng)絡(luò)媒體看內(nèi)蒙古
>> 詳細(xì)

各地新聞
十一屆三中全會標(biāo)志著中國共產(chǎn)黨重新確立了馬克思主義的思想路線、政治路線、組織路線,標(biāo)志著中國共產(chǎn)黨人在新的時代條件下的偉大覺醒,顯示了中國共產(chǎn)黨順應(yīng)時代潮流和人民愿望、勇敢開辟建設(shè)社會主義新道路的決心。>> 詳細(xì)
點擊排行
  第四屆中非共享發(fā)展經(jīng)驗高級研討會在京舉行
民間環(huán)保組織:27家蘋果供應(yīng)商涉嫌違規(guī)排放
 
視覺