国产精品永久免费视频- 无码精品A∨在线观看中文 -热re99久久精品国产99热-国产成人久久777777

 
  | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Politics hot words

atone for


日前,日本國內一項民調結果顯示,日本對中國“懷有親切感”的人數較去年下降5.2%,跌至歷史最低點。香港文匯報今天刊發社評指出,日本國內“厭華情緒”滋長,對中日兩國來說都沒有好處。日本領導人必須停止參拜靖國神社,以修補中日關系的政治基礎。

外電報道中有這樣一句話:The shrine honors convicted war criminals along with 2.5 million war dead and the visits are regarded as an insult by Japan's neighbors. Many countries in the region suffered during Japan's wartime occupation and feel that Japan has not done enough toatone forits past.

日本領導人頻頻參拜靖國神社,絲毫沒有彌補戰爭過錯的意思,極大的傷害了中國人民的感情。報道中的atone for 指的就是“補償(過錯);贖(罪)”。Atone一詞有“賠罪;償還”的意思。

比如:How can I atone for hurting your feelings? (我該怎樣做才能彌補對你造成的傷害呢?)

(中國日報網站編)

 
Go to Other Sections
Story Tools
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權聲明:未經中國日報網站許可,任何人不得復制本欄目內容。如需轉載請與本網站聯系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.