国产精品永久免费视频- 无码精品A∨在线观看中文 -热re99久久精品国产99热-国产成人久久777777

 
  | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Politics hot words

memorial


在印度洋海嘯周年到來之際,受災各國正分別舉行各種儀式,悼念這場大悲劇。在海嘯受災最嚴重的印度尼西亞亞齊,哀悼儀式在26日8時16分開始,即去年第一個巨浪撲向當地的時候。在斯里蘭卡,紀念活動的情況是這樣的:

In Sri Lanka, President Mahinda Rajapakse will hold amemorialat a site near Galle where more than 1,000 passengers are thought to have died when the waves engulfed their train. Later, women survivors will form a candle-light chain along the coast.

文中的memorial表示“紀念儀式”,memorial作名詞用時,還可用來指“紀念物(如紀念碑或紀念日)”以及“歷史記載”等,如:memorial to the martyrs(烈士紀念碑);memorials of a past age(過去年代的歷史記載)。此外,memorial可用作形容詞,意為“紀念性的;記憶的”,比如,memorial sculpture(紀念性雕塑)。

除memorial外,commemoration也可指“紀念儀式;紀念活動”。

(中國日報網站編)

 
Go to Other Sections
Story Tools
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權聲明:未經中國日報網站許可,任何人不得復制本欄目內容。如需轉載請與本網站聯系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.