威爾遜先生決定做個(gè)小試驗(yàn),看著兒子長(zhǎng)大后會(huì)成為什么樣的人。
他在桌上放了三樣?xùn)|西:一張10元的鈔票——代表銀行家;一本嶄新的圣經(jīng)——代表教士;還有一瓶威士忌——代表二流子。
然后,他躲在窗簾后面偷看。
兒子吹著口哨進(jìn)來(lái)了,一眼看見(jiàn)桌上的東西,連忙四下張望,證實(shí)室內(nèi)無(wú)人后,先把錢(qián)對(duì)著亮處照了照,然后翻了翻新圣經(jīng),接著打開(kāi)瓶塞聞了一下,隨即敏捷地一把抄起三樣?xùn)|西,把錢(qián)塞進(jìn)口袋,把酒瓶掖在胳肢窩下,兩手捧住圣經(jīng),吹著口哨走了。
威爾遜不禁驚呼:“天哪!他要做政客了!”
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站編譯)