国产精品永久免费视频- 无码精品A∨在线观看中文 -热re99久久精品国产99热-国产成人久久777777

首 頁 | 新聞英語 | 視聽英語 | 翻譯園地 | 實用英語 | 專欄作家 | 奧運英語 | 新詞新譯 | 書友天地 | 輕松英語  | 凈臉聯盟 | 英語論壇 | 少兒英語
您現在的位置: En_language tips > 新聞英語 > 新聞熱詞 > Politics hot words Dec 26, 2005
Rear-end: 追尾

Rear-end

當地時間7月13日凌晨4點左右,巴基斯坦南部地區發生三列載客列車相撞事故,造成13節車廂脫軌,目前已有至少120人死亡。外電報道如下:Three passenger trains crashed in southern Pakistan early Wednesday, killing at least 60 people and injuring hundreds more, officials said. State television reported more than 100 were feared dead.

The accident occurred at about 4 a.m. when a train sitting in a station near Ghotki, in southern Sindh province, was rear-ended by a second train, said Abdul Aziz, a senior controller at Pakistan Railways.

The collision caused several cars to derail and spill over onto another track, where they were struck by a third train, causing further derailment, he said.

Rear-end表示“追尾”,即一車從后面撞上另一輛車,例如:My car was rear-ended by a truck.(我的小車被一輛卡車追尾。)

據悉,當時一列火車在巴南部信德省的一個車站附近停留時被另一列火車追尾,造成數節車廂出軌;脫軌的車廂倒在另一個鐵軌上,這時從該軌道上迎面駛來的第三列火車又與這幾節車廂相撞,造成更多車廂出軌。

(中國日報網站編)

 
 
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved
版權聲明:未經中國日報網站許可,任何人不得復制本欄目內容。如需轉載請與本網站聯系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.