国产精品永久免费视频- 无码精品A∨在线观看中文 -热re99久久精品国产99热-国产成人久久777777

您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> China Daily Media News  
   
 





 
Fraudster given life sentence in Foshan
[ 2008-09-12 13:32 ]

Download (available for 1 week)

A Guangdong man has been sentenced to life imprisonment for defrauding eight middle-aged women of 4 million yuan ($585,000) in one of the biggest fraud cases of the year.

The Southern Metropolis Daily reported Thursday that Ye Rihai of Xuwen county plans to appeal the sentence handed down by the Foshan intermediate people's court, which included the confiscation of his luxury car that will be sold to fund compensation payments.

Ye, who targeted widows and divorcees, was first suspected of fraud in 2006 after he "borrowed" 2.68 million yuan from a woman identified by the surname "He", with whom he lived for two years.

He later disappeared and the woman reported him to police who found and detained him.

However, he was released last year for lack of evidence.

In September of that year, Ye was arrested again after police received more reports of him committing fraud.

Chen Xiaochen, a press officer of the Foshan court, said Ye claimed to be the grandson of a retired general in Taiwan and heir to his fortune. He also said he was a wealthy liquor wholesaler.

Born in 1963, Ye would pass himself off as being 10 years older to gain the trust of his targets. Although he was not good-looking and only 150 cm tall, he had the gift of the gab, Chen said.

Ye's lawyer insisted his client's case belonged in a civil, rather than criminal court, Chen said.

But the court disagreed.

"Ye intentionally defrauded others of their property by lying about his age, marital status and financial situation. And after defrauding his victims, he left them," Chen said.

(英語點津 Helen 編輯)

About the broadcaster:

Fraudster given life sentence in Foshan

Cameron Broadhurst is a print journalist from New Zealand. He has worked in news and features reporting in New Zealand and Indonesia, and also has experience in documentary and film production. He is a copy editor in the BizChina section of China Daily Website.

 

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?