国产精品永久免费视频- 无码精品A∨在线观看中文 -热re99久久精品国产99热-国产成人久久777777

您現在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
Defending champion: 衛冕冠軍
Defending champion: 衛冕冠軍
[ 2005-07-21 10:12 ]

Defending champion

7月20日,第11屆世界游泳錦標賽結束第四天爭奪,今天一共產生了四枚金牌,美國名將,2000年悉尼奧運會該項目冠軍威爾金森獲得女子十米跳臺冠軍,亞軍被澳大利亞名將圖爾基獲得,中國小將賈童獲得銅牌。外電報道如下:Defending champion Emilie Heymans of St-Lambert, Que., held the lead going into the final of the 10-metre platform diving event Wednesday at the world aquatic championships.

Heymans was second to American Laura Ann Wilkinson after the preliminary and semifinal rounds, but only points scored in the semifinals are carried into the final. In the semis, Heymans led with 195.90 points after four strong dives. Tong Jia of China was second with 191.85 and Wilkinson was third with 188.97.

Defending champion表示“衛冕冠軍”,champion有“冠軍;獲勝者;斗士;捍衛者;監督執行者”等意,如:open champion(自由競爭優勝者);a great champion of peace(偉大的和平捍衛者);a champion against colonialism(反殖民主義斗士)。此外,champion在口語中表示"第一流的,優秀的,非常的",如:a champion blunder(大錯);a champion idiot(大傻瓜)。

(中國日報網站編)

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
工資協商制度 negotiation system on wages
倫敦新巴士驚艷亮相
美城市離婚率排行 拉斯維加斯居前列
泰國內亂相關詞匯
昔日“代溝” 今朝“代圈”
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
關于工資的英語詞匯大全
關于職業裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節選)譯
中國譯協中譯英最新發布各類專業術語直譯
功夫熊貓經典臺詞雙語