国产精品永久免费视频- 无码精品A∨在线观看中文 -热re99久久精品国产99热-国产成人久久777777

您現在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
 
“出場費”怎么說
[ 2007-02-02 09:13 ]

特別推薦: 2006年度新聞熱詞

“出場費”怎么說

隨著在“美國小姐”比賽中奪冠,百老匯明日之星勞倫·尼爾森今后參加活動的出場費也將水漲船高。據報道,剛剛評選出的“美國小姐”勞倫·尼爾森除了將獲得5萬美元獎學金外,預計將在2007年獲得超過10萬美元的出場費。

請看外電相關報道:Lauren Nelson, an aspiring Broadway star, was crowned Miss America on Monday night.

Nelson, 20, of Lawton, Okla., is a student at the University of Central Oklahoma and wants to get her master's degree in musical theater. She gets a $50,000 scholarship with the crown and stands to make thousands more inappearance fees.

報道中的“appearance fee”指的就是“出場費”。“Appearance”表示“出場、露面”時,常和動詞make搭配,如:to make one's first appearance in public(首次公開露面)。

此外,“appearance”也可表示“體面、門面”,如:for appearances' sake(為了保持體面)、to keep up appearances(保持體面)。

看個例子:He earned enormous sums of money and got an appearance fee of £100 for a single appearance. (他掙了很多錢,一次出場費就高達100英鎊。)

(英語點津陳蓓編輯)

 

 

 

 

分享按鈕
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
回歸鄉間的都市人
網游監護 online guardianship
The Social Network《社交網絡》精講之二
Ego bath
奧斯卡主持打貌美牌 新老影星代溝凸顯
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來國家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關于工資的英語詞匯大全
關于職業裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節選)譯