国产精品永久免费视频- 无码精品A∨在线观看中文 -热re99久久精品国产99热-国产成人久久777777

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

2011年國內十大熱詞盤點

[ 2011-12-30 09:58]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

4. 高鐵 High-speed train/rail

2011年國內十大熱詞盤點

2011年 6月,Beijing-Shanghai high-speed railway(京滬高鐵)開通,“安全、舒適、環保”,“工程質量達到世界一流水平”,讓國人有了期待。隨后,京滬高鐵 5天內發生了6次故障的尷尬情況,鐵道部新聞發言人稱,故障不是安全事故,需經過2-3個月的磨合,穩定期就會出現。話音剛落,“7?23”溫州rear-end(動車追尾)事故發生,造成40人死亡,約200人受傷。

中國高速發展的經濟少不了鐵路的支持,我們沒有理由停止高鐵的發展。但需放穩腳步,更深入細致考慮問題,讓高鐵科學、健康地發展是我們共同的愿望。

相關閱讀

獻禮工程 tribute project

動車“追尾”

“高姐”英語怎么說

高鐵“剎車” hit the brakes

“上座率”英語怎么說?

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn