|
|
||||||||
“HanMeimei結(jié)婚了,新郎不是 LiLei。”80后使用的初中英語(yǔ)教材中最熟悉的兩個(gè)名字,近日又成了網(wǎng)友們談?wù)摰脑掝}。在人教社即將推出的一套新英語(yǔ)教材中,“LiLei”和“HanMeimei”的名字被沿用,但HanMeimei已經(jīng)成為了人妻。然而,她的丈夫卻不叫LiLei。
“王映宇”前天在日志中提到,人教社即將推出一套新英語(yǔ)教材,書中,老版初中英語(yǔ)教材兩個(gè)主要人物“Li Lei”和“Han Meimei”的名字被沿用。“但他已不再是小朋友,而是跟著80后們一起步入了青年時(shí)代。Han Meimei更嫁了人。”在新的教材里,當(dāng)年的HanMeimei變成了Ms han(韓太太)。而她嫁的是一個(gè)新人物,名叫HanGang(韓剛)。書本中的“她”造型很時(shí)髦,在廚房中忙前忙后,照顧兩個(gè)孩子用餐。而我們熟悉的Li Lei,成為了一名戴著眼鏡的教師,妻子未知。
該日志被網(wǎng)友轉(zhuǎn)發(fā)后,引發(fā)了熱議。很多80后的回憶瞬間被打開,傷感之情涌上心頭,紛紛表示,“懷念當(dāng)年那些小美好。”據(jù)《天府早報(bào)》