国产精品永久免费视频- 无码精品A∨在线观看中文 -热re99久久精品国产99热-国产成人久久777777

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
 





 
“在逃犯”的種種表達(dá)
[ 2006-10-25 09:00 ]

幾個(gè)人一起聊天,一不小心談到了“拉登”,由“拉登”又談到關(guān)乎“追捕-逃亡”的好萊塢影片,由“影片”又談到“在逃犯”的種種表達(dá)。

“逃”,最簡單的詞莫過于“escape”,由此,“escaped convict”可以表達(dá)“在逃犯”。不過,報(bào)刊雜志中,“逃”似乎更偏向短語,比如“convict at large”、“convict on the run”,前者重在描述在逃犯“逍遙法外”的內(nèi)質(zhì),后者再現(xiàn)了通緝犯“亡命天涯”的狀態(tài)。

除此之外,“在逃犯”還有一個(gè)俚語表達(dá)—— convict on the lam。注意啦,千萬別把lam(鞭打、潛逃)誤認(rèn)為是lamb(羊羔),后者可是用來解饞的。Lam源于挪威詞根lamja(使變殘廢),16世紀(jì)進(jìn)入英語詞匯時(shí)表示beat(痛打)。由“打”到“逃”的轉(zhuǎn)變很可能是源于短語beat it(逃走),想一想:人逃命那會(huì)兒,一定是“馬不停蹄”地玩兒命跑。由此,漢語中的“溜之大吉”就可表達(dá)為“to take it on the lam”。

看個(gè)“on the lam”表達(dá)“在逃”的例句:He's always in some kind of trouble and perpetually on the lam.(他總招惹麻煩,總被人追。)

Cheese it“(警察!)快跑!”

Go scot-free:逍遙法外

 (英語點(diǎn)津陳蓓編輯)



 

 
相關(guān)文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  “在逃犯”的種種表達(dá)
  警察的“眼線”:Stool pigeon
  譯協(xié)特色詞匯選登4
  自相矛盾的說法:Irish bull
  “教育的三個(gè)面向”的翻譯

論壇熱貼

     
  how to say 實(shí)名制 in English?
  我知道這些年你也不容易!
  A Gift from Heaven
  Forever at your feet
  Why We Love(e-c)practice
  破罐子破摔